
Год ( По возрастанию | По убыванию )
Языкознание. Лингвистика. Литературоведение

Словарь фразеологических омонимов современного русского языка
Словарь включает 868 фразеологических омонимов разных типов. Каждая словарная статья содержит истолкование фразеологизма, тип категориального значения, грамматическую, стилистическую характеристики и т.д. В качестве иллюстраций использованы цитаты из литературных текстов, прессы, разговорной речи. Аналогов данному словарю в современной лексикографии нет.
Для филологов,...

Образ мира в зеркале языка
Сборник научных статей (первый выпуск из новой серии «Концептуальный и лингвальный миры») посвящен рассмотрению таких вопросов, актуальных для современной лингвистики, как ментальность и менталитет народа, концептуальная, языковая и индивидуально-авторская картины мира, история народа и языковое сознание личности, ментальное пространство художественного текста и др.
Сборник...

Лингвистика XXI века
Сборник научных статей (третий выпуск из серии «Концептуальный и лингвальный миры») посвящен рассмотрению таких вопросов, актуальных для современной лингвистики, как теоретические основы теории ментальности и концептуальных исследований, языковой вербализации концептов, концептуальной, научной, авторской картин мира, соотношения концепта и языкового сознания, прикладных...

Русский проект исправления мира и художественное творчество XIX–XX веков
Издание посвящено анализу русской утопической традиции во всем многообразии ее художественных проявлений. Исследования глобальных утопических проектов (почвенничество, конструктивизм, социалистический реализм, патриархальная версия современных традиционалистов) сочетаются здесь с главами-медальонами о творчестве отдельных авторов, обратившихся к теме утопии. Сделано...

Studia linguiustica cognitiva. Вып. 3. Когнитивная динамика в языковых взаимодействиях
В сборник вошли статьи, основанные на избранных докладах участников одноименной международной конференции, прошедшей в 2010 г. в Байкальском государственном университете экономики и права. Авторы затрагивают различные аспекты видения языка как особого измерения когнитивной области взаимодействий сложной динамики в контексте проблемы общей методологии языкознания и...

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. VIII
Восьмой сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русских переводов «Сказания о старом мореходе» С.-Т. Кольриджа, переводов Д.Е. Мина из Шекспира, Ю.Н. Тынянова из Генриха Гейне, поэзии Ады Кристен в зеркале перевода и др. К 225-летию со дня рождения П.А. Вяземского подготовлен цикл...

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. VII
Седьмой сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные специфике русского восприятия отдельных произведений Кристофера Марло, Томаса Кэмпбелла, Альфреда Теннисона, Кристины Россетти, а также судьбе первого украинского переводчика Роберта Бернса Василия Кулика. Значительную часть сборника занимает...

Тесты по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень. Общее владение
В пособии представлен комплекс тестов второго уровня по разделам «Лексика», «Грамматика», «Чтение», «Письмо», «Аудирование», «Говорение» с инструкциями по проведению тестирования, ключами и рейтерскими таблицами для анализа результатов. Тесты составлены в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом ВПО. Для преподавателей-тесторов и для тестируемых,...

Введение в языкознание
В практикум включены вопросы и задания по 23 темам курса «Введение в языкознание», рассчитанные как на аудиторную, так и на самостоятельную работу студентов. К каждой теме даны методические рекомендации. Задания имеют творческий характер, для их выполнения требуется привлечение знаний по смежным с лингвистикой наукам, обращение к различным словарям и научной литературе,...

Современный русский язык. Морфология
В практикуме «Современный русский язык. Морфология» представлены упражнения для аудиторной и внеаудиторной работы, задания к контрольным работам, а также необходимые материалы для освоения теоретических сведений курса «Современный русский язык. Морфология». Адресовано студентам филологических специальностей.

Многоязычный словарь суеверий и примет
Суеверия и приметы — это своеобразные формы воспоминания, являющиеся одновременно образцами, примерами и своего рода поучениями, они воспроизводят культурное прошлое, определяют сущность и
свойства современной лингвокультуры. Данный многоязычный словарь является пока единственным и уникальным лексикографическим опытом нового поколения. На фоне русских суеверий и примет...

Стилистика как речеведение: сб. науч. тр. славянских стилистов, посвященный памяти М. Н. Кожиной
Сборник посвящен памяти профессора Маргариты Николаевны Кожиной, научная деятельность которой составила эпоху в развитии отечественной коммуникативно ориентированной лингвистики. Статьи, подготовленные известными учеными из России, Болгарии, Польши, Белоруссии, не только подводят итоги, но и намечают перспективные направления в развитии лингвостилистики. Издание адресовано...

Художественный перевод и сравнительное литературоведение
Сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя монографическое исследование специфики восприятия русской литературой и литературной критикой XIX – начала XX в. творчества Кристофера Марло, статьи, посвященные осмыслению традиций Джона Китса, Томаса Гуда, Алджернона Чарлза Суинбёрна в русской литературе, публикации...

Словарь литературных терминов
Словарь литературных терминов включает в себя основные литературоведческие термины и их толкование с переводом на китайский язык. Издание предназначено иностранным учащимся образовательных вузов гуманитарного профиля, осваивающим уровень владения русским языком (В1). Словарь может быть использован в полиэтнических классах средних и средне-специальных учебных заведений.

Методология лингвострановедения
«Методология лингвострановедения: практикум» составлен в соответствии с требованиями ФГОС к направлению подготовки 44.03.01 «Педагогическое образование», 45.04.02 «Лингвистика». В пособии рассматриваются научно-исследовательские методы, методологические проблемы лингвострановедческого материала. Представлены приемы обучения иностранному языку, реализующие принцип диалога...

Нормы русского литературного языка
Настоящее пособие помогает формированию и совершенствованию у студентов умений и навыков произношения, словоупотребления, использования грамматических форм, правописания и постановки знаков препинания. Предназначено как для практических аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы.
Для студентов, изучающих курсы «Русский язык и культура речи», «Культура речи»,...

Бразильский кот. Английские новеллы XIX века
В книге представлены новеллы английских писателей второй половины XIX века — Ч. Диккенса, Р. Киплинга, Т. Харди, Г. Дж. Уэллса, А. Конан Дойла и др. Читатель сможет в полной мере оценить не только слог и стиль авторов, но и саму жизнь Викторианской эпохи. Приводится полный неадаптированный текст на языке оригинала. Для студентов языковых вузов и всех любителей англоязычной...

Структурная и прикладная лингвистика. Вып. 12
Сборник содержит статьи по широкому кругу проблем теоретической и прикладной лингвистики, по использованию математических и компьютерных методов в языкознании. Предназначен для специалистов по теории языка, прикладной и компьютерной лингвистике.

Зарубежная литература XVIII века
Настоящее издание представляет собой первую часть практикума, подготовленного в рамках учебно-методического комплекса «Зарубежная литература XVIII века», разработанного сотрудниками кафедры истории зарубежных литератур Санкт-
Петербургского государственного университета, специалистами в области национальных литератур. В издание вошли отрывки переводов из произведений...

Рецепция литературного произведения в иноязычной среде
Межвузовский сборник статей с международным участием посвящен вопросам интернациональных литературных связей, освещаемых в аспекте рецепции произведения литературы в инонациональной культуре. Исследуются факты первичной и последующей рецепции текстов, процессы их вхождения в новую языковую среду, их переосмысление с опорой на такие рецептивные источники, как профессиональные...
Вверх