![Global F5 - Интернет-магазин цифровых изданий](/themes/default/images/f5-logo.png)
Год ( По возрастанию | По убыванию )
Языкознание. Лингвистика. Литературоведение
![Художественный перевод и сравнительное литературоведение - IX: сборник научных трудов](/upload/resource-thumbs/410/261410m.jpg)
Художественный перевод и сравнительное литературоведение - IX: сборник научных трудов
Девятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные русской литературно-критической рецепции Роберта Бернса на рубеже XIX–XX вв., традициям русской блейкианы в произведениях Бориса Анрепа, особенностям критического осмысления К.И. Чуковским творчества Бернарда Шоу, сопоставительному анализу русских...
![Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин). Иронические и саркастические мысли - на разные случаи жизни](/upload/resource-thumbs/431/261431m.jpg)
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин). Иронические и саркастические мысли - на разные случаи жизни
В настоящем издании избранно представлены иронические и саркастические суждения великого сатирика России М.Е. Салтыкова (Н. Щедрина) на разные случаи жизни.
Адресуется всем любителям русского слова, интересующимся одновременно актуальными проблемами нашей современной общественной жизни.
![Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь-справочник](/upload/resource-thumbs/408/261408m.jpg)
Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь-справочник
Словарь-справочник по медиалингвистике издается в России впервые. Он отражает четыре направления медиалингвистики: критику медиаречи, грамматику медиаречи, медиастилистику и медиалингводискурсологию. В словаре упорядочены и систематизированы имеющиеся в исследовательской литературе медиалингвистические идеи, впервые представлены дискуссионные вопросы медиалингвистики....
![Дидактика перевода: традиции и инновации: коллективная монография](/upload/resource-thumbs/405/261405m.jpg)
Дидактика перевода: традиции и инновации: коллективная монография
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысления накопленного опыта в области теории и методики обучения профессиональной деятельности переводчика. В монографии представлены исследования преподавателей переводческих школ Иркутска, Москвы, Нижнего Новгорода, Перми, Санкт Петербурга. С позиций интегративного подхода...
![Язык и культура](/upload/resource-thumbs/849/262849m.jpg)
Язык и культура
Сборник составлен по материалам XXIII Международной научной конференции факультета иностранных языков и включает статьи студентов Томского государственного университета. В статьях на основе анализа русского, английского и китайского языков затрагиваются актуальные проблемы современной лингвистики и рассматриваются такие аспекты, как билингвизм, отношения языка и культуры,...
![Литература XX—XXI веков: проблемы поэтики](/upload/resource-thumbs/998/278998m.jpg)
Литература XX—XXI веков: проблемы поэтики
Монография посвящена творчеству авторов, вписанных в литературную традицию столетия между окончанием Первой мировой войны и сегодняшним днем. Определенно, невидимая связь, объединяющая привлеченные для анализа тексты, существует: онтологические поиски характеризуют литературный темперамент большинства крупных писателей начала — середины ХХ в. и равноправно соседствуют...
![Николай Клюев: образ мира и судьба: научный сборник. Выпуск 4](/upload/resource-thumbs/847/262847m.jpg)
Николай Клюев: образ мира и судьба: научный сборник. Выпуск 4
Сборник содержит материалы, посвященные литературным взаимо- связям и контексту изучения творчества Н.А. Клюева, проблемам эстети- ки, поэтики и текстологии его произведений, судьбе наследия. В книгу включены также воспоминания родных о дочери А.Н. Яр-Кравченко – Т.А. Кравченко. Отдельные статьи представлены в авторской редакции по рекоменда- ции титульного редактора...
![Язык и культура](/upload/resource-thumbs/840/262840m.jpg)
Язык и культура
Настоящий сборник составлен на основе докладов участников XXII Международной научной конференции «Язык и культура», проходившей в Томском государственном университете 30–31 мая 2011 г. Представленные в издании материалы посвящены актуальным вопросам теоретической и прикладной лингвистики, важным вопросам языкового образования и духовного совершенствования личности....
![Язык и культура](/upload/resource-thumbs/839/262839m.jpg)
Язык и культура
Настоящий сборник составлен на основе докладов участников ХХIII Международной научной конференции «Язык и культура», проходившей в Томском государственном университете 21–24 октября 2012 г. Представленные в издании материалы посвящены актуальным вопросам теоретической и прикладной лингвистики, важным вопросам языкового образования и духовного совершенствования личности....
![Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме: онтология, методология, аксиология](/upload/resource-thumbs/037/279037m.jpg)
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме: онтология, методология, аксиология
Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национального исследовательского политехнического университета с привлечением специалистов из других вузов г. Перми и городов России (Нижневартовск, Тюмень, Челябинск). Опираясь на традиции классического переводоведения, авторы предлагают новые перспективные пути исследования процесса...
![Из работ московского семиотического круга](/upload/resource-thumbs/352/315352m.jpg)
Из работ московского семиотического круга
Сборник посвящен наиболее значительной и самой ранней по времени ветви Московской семиотической школы, группирующейся вокруг сектора структурной типологии Института славяноведения и балканистики РАН, где был проведен в 1962 г. первый в России и СССР Симпозиум по структурному изучению знаковых систем. В настоящее время существует несколько специализированных Библиографий...
![Английский язык в сфере потребления (аспекты перевода)](/upload/resource-thumbs/693/262693m.jpg)
Английский язык в сфере потребления (аспекты перевода)
Цель данного учебно-методического пособия — развить и усовершенствовать навыки устного и письменного перевода с английского и на английский язык, а также расширить словарный запас учащихся в профессиональных областях, связанных с организацией и функционированием сферы потребления. Пособие предназначено для студентов магистратуры, обучающихся по направлению «Лингвистика»,...
![Латинский язык для студентов-юристов](/upload/resource-thumbs/689/262689m.jpg)
Латинский язык для студентов-юристов
Пособие составлено в строгом соответствии с рабочей программой дисциплины «Латинский язык» для студентов-юристов. Оно рассчитано на 28 часов аудиторных занятий и состоит из 14 уроков. В каждый урок включен теоретический материал и практические упражнения: на чтение; на заучивание лексики, важной при изучении курса римского права; на закрепление грамматического материала;...
![Рецепция литературного произведения в иноязычной среде](/upload/resource-thumbs/669/262669m.jpg)
Рецепция литературного произведения в иноязычной среде
Межвузовский сборник статей с международным участием посвящен вопросам интернациональных литературных связей, освещаемых в аспекте рецепции произведения литературы в инонациональной культуре. Исследуются факты первичной и последующей рецепции текстов, процессы их вхождения в новую языковую среду, их переосмысление с опорой на такие рецептивные источники, как профессиональные...
![Структурная и прикладная лингвистика. Вып. 12](/upload/resource-thumbs/677/262677m.jpg)
Структурная и прикладная лингвистика. Вып. 12
Сборник содержит статьи по широкому кругу проблем теоретической и прикладной лингвистики, по использованию математических и компьютерных методов в языкознании. Предназначен для специалистов по теории языка, прикладной и компьютерной лингвистике.
![Зарубежная литература XVIII века](/upload/resource-thumbs/680/262680m.jpg)
Зарубежная литература XVIII века
Настоящее издание представляет собой первую часть практикума, подготовленного в рамках учебно-методического комплекса «Зарубежная литература XVIII века», разработанного сотрудниками кафедры истории зарубежных литератур Санкт-
Петербургского государственного университета, специалистами в области национальных литератур. В издание вошли отрывки переводов из произведений...
![Художественный перевод и справнительное литературоведение. XII](/upload/resource-thumbs/300/281300m.jpg)
Художественный перевод и справнительное литературоведение. XII
Двенадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает статьи, посвященные проблемам герменевтики поэтического перевода, русской переводческой рецепции поэзии Р. Бернса, особенностям восприятия Г.В. Сапгиром творчества У. Блейка, литературно-критическому
осмыслению К.И. Чуковским творчества Дж.М. Синга, специфике...
![Деловой русский язык на каждый день](/upload/resource-thumbs/734/254734m.jpg)
Деловой русский язык на каждый день
В учебно-методическом пособии представлены учебные материалы, практические задания, образцы оригинальных документов и деловых писем, необходимые для успешного освоения иностранными гражданами особенностей русского делового стиля в разнообразных ситуациях делового общения. Пособие состоит из двух частей: первая направлена на обучение русскому деловому языку в собственно...
Вверх