
Год ( По возрастанию | По убыванию )
Языкознание. Лингвистика. Литературоведение

Русский язык как иностранный для франкоговорящих обучающихся
Учебник русского языка с культурологическим приложением предназначен для франкоязычных студентов из африканских стран, которые обучаются в России. Методика подачи русского языка представляет его всесторонне, без обычных пропусков, которые встречаются в других учебниках РКИ (это больше касается фонетики, некоторых деталей морфологии, стилистики, пунктуации). Культурологический...

Развитие коммуникативных умений учащихся 5 класса на основе игровых технологий в процессе обучения русскому языку
В монографии представлена игровая педагогическая технология развития коммуникативных умений учащихся 5 класса; обоснованы причины речевых ошибок школьников; обоснован дидактический принцип наглядности и деятельностный подход к развитию коммуникативных умений; в соответствии с данными принципом и подходом разработан новый занимательный дидактический материал, предложены...

Русский космофилософский дискурс как речемыслительный продукт коллегиальной языковой личности: лингвориторический подход
В монографии изложены результаты исследования с позиций интегративного лингвориторического подхода такого уникального продукта речемыслительной деятельности, как русский космофилософский дискурс, сформированный продуцентом особого типа – коллегиальной языковой личностью русских ученых, философов-космистов.
Адресуется специалистам по филологии, аспирантам, студентам...

Формирование профессиональной компетентности переводчика у студентов-лингвистов китайского отделения
Рассмотрен процесс устного последовательного перевода, а также составляющих его компонентов сквозь призму дискурсивного анализа. Представлены методические рекомендации по организации учебного процесса, в его основе – тренинг по обучению устному последовательному переводу, который представляет собой метод активного обучения данному виду деятельности. Материалы исследования...

Обучение переводу фразеологических единиц китайского языка, основанных на образе дракона
В пособии предложены методические основы обучения употребления фразеологических единиц в зависимости от речевой ситуации, а также представлены результаты анализа базы идиом и пословиц, основанных на образах мифологических животных, с точки зрения использования того или иного приёма перевода с учётом лексикограмматической структуры выражения. Для студентов-китаистов,...

Комплемент в китайском языке
В данном пособии рассматривается дополнительный член предложения китайского языка – комплемент, приводится тщательное объяснение трудностей, связанных с употреблением данного члена предложения. Учебное пособие содержит необходимый объем практического и теоретического материала, направленный на развитие коммуникативных, языковых и учебных компетенций студентов. Материалы...

Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык : в 2 т.
Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятийпредставляет собой первое комплексное изнание по русскому языку, которое имеет учебный характер. Словарь содержит не только толкование, но и описание основных понятий общего и русского языкознания. Адресован широкому кругу читателей: учащимся старших классов, учителям-словесникам, студентам филологических...

Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык : в 2 т. Том 1
Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятийпредставляет собой первое комплексное изнание по русскому языку, которое имеет учебный характер. Словарь содержит не только толкование, но и описание основных понятий общего и русского языкознания. Адресован широкому кругу читателей: учащимся старших классов, учителям-словесникам, студентам филологических...

Грамматика английского языка. Просто и доступно
Данное издание представляет собой простой и удобный справочник по грамматике английского языка. Оно включает основные правила, а также различные упражнения и тесты с ключами, которые помогут закрепить усвоенные знания.
Для школьников, студентов и всех самостоятельно изучающих английский язык.

Английский язык. Теория и практика перевода
Для правильного и быстрого перевода английского предложения на русский язык недостаточно располагать элементарными знаниями грамматики и определенным запасом слов. Перевод предложения по принципу нанизывания найденных в словаре значений слов в порядке их расположения в английском предложении не дает хороших результатов. Цель пособия – помочь приступающему к переводу...

Переводческое воссоздание лирического начала в трагедии Шекспира "Король Лир (на материале переводов Т.Л. Щепкиной-Куперник и Б.Л. Пастернака)
Книга представляет собой первое в отечественном литературоведении развёрнутое монографическое исследование, посвященное изучению воссоздания лирического начала в трагедии Шекспира «Король Лир», одном из самых известных и показательных в указанном плане произведений драматурга. В исследовании предложе- ны методы анализа лирического начала в произведении...

Практикум по русскому языку и культуре речи (для студентов-нефилологов)
Практикум по русскому языку и культуре речи посвящен нормативному аспекту учения о речевой культуре. Он включает систему практических занятий и обширный справочный материал, направленный на формирование умений и навыков грамотной речи. В пособии приводятся субтесты, включающие задания для контроля студентов, соответствующие его прак-тическому и теоретическому материалу.
Для...

Коррида
Адаптированный рассказ популярной писательницы (2300 слов с опорой на лексический минимум первого сертификационного уровня (B1). Лексические и страноведческие комментарии, ударения, ключи, словарь, иллюстрации.

Зануда
Предлагаем Вашему вниманию книгу из серии «Библиотека Златоуста». Серия включает адаптированные тексты для 5 уровней владения русским языком как иностранным. Это произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также киносценарии. I уровень основан на минимуме в 760 слов, наиболее часто встречающихся в учебниках русского...

Английская поэзия и проза в переводах Г. Токаревой
Книга переводов англоязычной поэзии – итог многолетней работы автора-исследователя и переводчика. В книге представлены в значительном объеме переводы английского поэта-романтика У. Блейка, творчество которого стало для автора объектом специального исследования. Кроме известных, неоднократно переводившихся произведений Блейка, читателю предлагаются малоизвестные лирические...

Лирические шедевры У. Блейка. Комментарии переводчика. Опыт интерпретации
Данная книга призвана привлечь внимание читателя к такому уникальному явлению в литературе, как творчество У. Блейка. Основное внимание в исследовании уделено циклам «Песни Невинности» и «Песни Опыта», созданным в период с 1789 по 1794 год.
В работе предпринята попытка представить оба цикла как целостную систему, проследить эволюцию авторского замысла, выявить особенности...
Вверх