
Год ( По возрастанию | По убыванию )
Языкознание. Лингвистика. Литературоведение

Медийная культура: актуальные проблемы современного функционирования: монография
В монографии исследуются основные характеристики современной медийной культуры, анализируются различные подходы к пониманию медиатекстов, определяются их сущностные признаки. Рассматриваются проблемы медиаобразования как многоуровневой системы, взаимодействие медийной и традиционной культуры, а также состояние медийной культуры на уровне отдельного региона.

Спортивный медиатекст: зарождение и развитие (на материале периодических изданий XVIII–XIX вв.)
Монография посвящена историческому анализу спортивного медиа-текста. В центре внимания – зарождение, основные этапы развития спортивной темы в российских периодических изданиях XVIII–XIX вв. Особое внимание уделяется понятийному аппарату, включая анализ терминов «гимнастика», «спорт», «спортсмен», и их появлению в отечественной прессе. Обобщаются исследования дореволюционных...

Телевидение как феномен культуры
В учебном пособии показаны разнообразные связи телевидения с культурой и элементами ее морфологической структуры. Рассмотрена современная культурная политика российского телевидения и спектр культурологических телепрограмм, демонстрируемых как на федеральном канале «Россия К», так и в региональном телеэфире. Затрагивается проблема профессиональной культуры тележурналиста....

Специальные виды печати
В пособии изложены основные сведения по технологии тампонной и трафаретной печати, а также технологические инструкции и справочные материалы по специальным видам печати. Иллюстрационный материал, представленный в пособии, частично заимствован из руководств пользователя по обслуживанию печатного оборудования. Издание рекомендуется преподавателям, аспирантам, студентам,...

Литературные медиаперсоны XX века: Личность писателя в литературном процессе и в медийном пространстве
Книга Вл. Новикова — литературоведа, критика и прозаика, доктора филологических наук, профессора факультета журналистики МГУ — это исследование о специфике творческой личности писателя, о ее существовании в литературной истории и в медийном пространстве. Актуальные теоретические проблемы рассматриваются автором на материале жизни и творчества таких поэтов и прозаиков...

Судебная журналистика
В пособии рассматривается специфика судебной журналистики как проблемно-тематической специализации в современных средствах массовой информации, характеризуются особенности создания произведений судебной журналистики, определены профессиональные требования к судебным репортерам и обозревателям, дается анализ текстов на темы правосудия. Особое внимание уделяется взаимодействию...

Журналистика сталинской эпохи: 1928—1950-е годы
Книга посвящена сложному, впервые исследуемому периоду истории журналистики СССР 1928—1950-х годов. Журналистика рассматривается в контексте протекавших тогда процессов массовизации, политизации и секуляризации общества, в ходе становления системы массовых коммуникаций, включавшей печать, радиовещание, кинематограф, фотографию. Раскрываются позитивные и негативные...

Основы журналистики : учеб. пособие для начинающих
Как сделать, чтобы первый текст, который вы принесли в редакцию, не оказался последним? Ответ можно попытаться найти в этом учебном пособии. В его основу легли материалы и наблюдения, полученные автором в ходе работы с текстами начинающих журналистов в молодежной газете «Рост» и на кафедре социальномассовых коммуникаций Новосибирского государственного технического...

Лингвокультурологический аспект перевода: практикум
Пособие включает 10 разделов, каждый из которых содержит несколько оригинальных текстов, представляющих определенный лингвокультурный интерес, содержит свыше 20 упражнений на перевод фраз, включающих безэквивалентную лексику. Упражнения на перевод ситуационных выражений снабжены дополнительным комментарием на английском языке. Пособие призвано содействовать более широкому...

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. VI: сборник научных трудов
Шестой сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные специфике русского восприятия «Трагической истории доктора Фауста» Кристофера Марло и отдельных произведений Альфреда Теннисона, а также переводческой деятельности Д.Е. Мина. Специальный раздел сборника, приуроченный к 400-летию бессмертия Шекспира,...

История английского языка. Староанглийский период. The History of the English Language. Old English period : учеб. пособие
Данное учебное пособие содержит сведения об истории Англии, германских племенах и их языках, о происхождении и развитии английского языка, становлении фонетики, морфологии, словарного состава английского языка в староанглийский период. В конце приводится список ключевых терминов и вопросы к семинарским занятиям по данному разделу. Пособие охватывает часть программы...

Основы теории межкультурной коммуникации : учеб. пособие
Пособие содержит лекционный курс по дисциплине «Теория и практика межкультурной коммуникации», в котором излагаются основные теоретические положения, разрабатываемые американскими, западноевропейскими и отечественными специалистами. Значительное внимание уделяется проблемам «параметризации» культур, национальной и культурной идентификации личности, национальной специфики...

Переводчик XXI века — агент дискурса : колл. монография
В монографии рассматриваются проблемы перевода, которые определя ются деятельностью переводчика в современном коммуникативном пространстве. Авторы обращаются к аспектам работы переводчика в разных дискурсах — медицинском, нефтяном, юридическом, уделяют особое внимание про фильным компетенциям и социокоммуникативным характеристикам устного переводчика. В работе предлагается...

Практикум перевода : учеб.-метод. пособие
В учебно-методическом пособии рассмотрены наиболее частотные грамматические и лексические трудности перевода с английского языка на русский. пособие включает теоретический блок, задания для самостоятельной и групповой работы, методические указания по их выполнению. Закреплению навыка перевода служат подборки предложений из неадаптированных текстов разных жанров и сами...

Теория и практика межкультурной коммуникации : учеб. пособие
В пособии системно изложена проблематика одного из приоритетных направлений культурологии — лингвокультурологических исследований, адаптированных для вузовского курса межкультурной коммуникации и способствующих формированию межкультурной компетентности. Пособие охватывает 15 тем, актуальных для межкультурной коммуникации. Освещаются общетеоретические проблемы соотношения...

Теория перевода : основные понятия и проблемы : учебное пособие
В учебном пособии излагается современный взгляд на основные проблемы перевода и науки о переводе. Особенно широко используются положения научных публикаций по теории перевода Л. С. Бархударова, Я. И. Рецкера, А. Д. Швейцера. На фактическом материале раскрываются закономерности процесса перевода, способы решения конкретных переводческих задач; освещаются лексико-семантические,...

Как это правильно пишется? Wie schreibt man das richtig?
Предлагаемое учебно-методическое пособие предназначается для аудиторной и самостоятельной работы студентов специальности «Лингвистика, перевод и переводоведение», а также может быть рекомендовано для студентов других специальностей, изучающих немецкий язык. Цель настоящего пособия — формирование банка знаний в области орфографии и пунктуации немецкого языка для развития...

Переводоведение как продолжение лингвистики и философии языка другими средствами: учебное пособие
В пособии проблема перевода рассматривается с привлечением теоретического аппарата лингвистики, философии языка и семиотики. Обсуждаются такие вызывающие споры вопросы, как «Возможен или невозможен перевод?», «Что конкретно переводится при трансфере речи или текста с одного языка на другой?», «Каковы критерии того, что оригинал и переведенный текст говорят одно и то...

Перевод в сфере делового общения: диалог языков и культур (лингводидактический аспект)
В монографии представлено теоретико-методологическое обоснование целенаправленной педагогической деятельности по подготовке переводчиков к участию в межкультурном деловом общении. Выявлены и описаны универсальные и культурно-специфические характеристики английского и русского деловых дискурсов, предложен профессиональный портрет переводчика делового дискурса, разработаны...

Избранные работы по русскому языку
В книгу включены основополагающие труды по стилистике, языкознанию, фонетике, грамматике и орфоэпии одного из самых ярких русских лингвистов XX века Л.В. Щербы.
Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
Вверх