
Год ( По возрастанию | По убыванию )
Латинский, древнегреческий языки

LINGUA LATINA. Введение в латинский язык и античную культуру. Часть III
Пособие рассчитано на третий год обучения и предназначено для гимназий, лицеев и школ с гуманитарным профилем. Оно является III частью учебного комплекса, состоящего из пяти книг: части I - III предназначены для 1-3 года обучения, часть IV - Хрестоматия латинских текстов, часть V - Краткая грамматика латинского языка. Комплекс рассчитан на овладение в течение 3-4...

Пчела: Древнерусский перевод. Т. 1
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание...

Пчела: Древнерусский перевод. Т. 2
Предлагаемое издание представляет собой публикацию древнерусского перевода Пчелы, одного из наиболее интересных памятников древнерусской письменности как в лингвистическом отношении, так и с точки зрения содержания. Текст публикуется по одному из древнейших сохранившихся списков XV в. из собрания РГАДА и сопровождается подробными палеографическими примечаниями. В издание...

История Иудейской войны: Древнерусский перевод. Т. I
Предлагаемое издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности - перевода "Истории Иудейской войны" Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществленных в домонгольской Руси. Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции...

История Иудейской войны: Древнерусский перевод. Т. II
Предлагаемое издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности - перевода "Истории Иудейской войны" Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществленных в домонгольской Руси. Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции...
12
Вверх